Along the sun-drenched roadside, from the great hollow half-treetrunk, which for generations has been a trough, renewing in itself an inch or two of rain, I satisfy my thirst: taking the water's pristine coolness into my whole body through my wrists. Drinking would be too powerful, too clear; but this unhurried gesture of restraint fills my whole consciousness with shining water. Thus, if you came, I could be satisfied to let my hand rest lightly, for a moment, lightly, upon your shoulder or your breast. Translated by Stephen Mitchell
Added: 2 Mar 2002 | Last Read: 6 Jul 2008 5:30 PM | Viewed: 3309 times
A custom PoetryNotes™ eBook may be ordered for this poem. Get help with your homework - delivered in 5-6 days.
For more information...